Sock Puppet

March 15, 2006 - 11:42am

Here are the last two stanzas of a poem about snakes by Emily Dickinson.

Several of nature's people
I know, and they know me;
I feel for them a transport
Of cordiality;

But never met this fellow,
Attended or alone,
Without a tighter breathing,
And zero at the bone.

Zero at the bone. Read it and know that Emily Dickinson wrote that line. She closed her eyes, swayed gently back and forth in her wooden chair, and unhooked whatever part of her mind needed to be loosed from the constricting hold of standard English usage. Then she put the words “zero at the bone” on paper where they are as alive today as ever they were.

The first time I read it, I took a sharp breath and froze. I didn’t dare exhale. I held onto my delight like a pot smoker holding a lungful. My first coherent thought was, “I could marry the woman who wrote that SIGHT UNSEEN.” If she could write zero at the bone, we’d figure out a way to make the rest of it work. Admittedly, I have a reputation for wildly passionate outbursts laden with hyperbole and suggestions that are impossible given the limitations of space and time, but you understand what I meant.

Apparently English was Ms. Dickinson’s own personal sock puppet. She slipped an entire language over her hand and used it to entertain children from her porch on Saturday afternoons.

I was one of the boys there in Amherst, playing at draughts and jack straws until Ms. Emily stole onto the back porch to entertain us. It was wondrous. It was completely unexpected. It was a revelation, and we knew that the world would never be the same again. What that woman did with one hand and a sock made us laugh and cheer. It brought joy to our hearts up until the moment she went back inside and left her sock lying limp on the porch steps. The children gathered around it, whispering and pointing. One of them poked at it with a stick.

But I was different. I lifted my eyes from the sock and sought the woman herself. I caught a glimpse of her as she disappeared into the house. All I saw were her wrist and hand, but they were slender and lovely and graceful beyond all description. And I was forever changed.

For though I was but a boy, my heart beat faster as I thought about what kind of woman could write like that.

rlp

Read the entire poem.

Submitted by Anonymous User on March 15, 2006 - 12:12pm.

I am sorry to expose my ignorance this way, but what does it mean?

What does "zero at the bone" mean?

For that matter, what do the two stanzas mean?

Submitted by rlp on March 15, 2006 - 1:33pm.

Well, one of the cool things is that the phrase might mean any number of things, all of them anxiety or fear related, I think. You have to let the sound of it wash over you. It's poetry, so the sound is everything. I think it means fear. It means seeing a snake strikes fear into her. It's such a great way to say it.

Submitted by Anonymous User on March 16, 2006 - 4:42pm.

The sight of a snake chills her to the bone.

Oh for the joy of the gift. Perhaps I have it in my own way, but I am not naive to know that imitation is just that, regardless of how flattering it may be.

Thanks for the beautiful insight. Can anyone identify the meter in which it is written?

Submitted by Anonymous User on March 16, 2006 - 5:47pm.

Not sure whether you wanted to know or just to see if anyone else knew, but it's short ballad meter: iambic with three stresses in each line. Most of Dickinson's poetry is in the more traditional ballad form where one line has four stresses and the next has three: "I dwell in possibility / a fairer house than prose..."

Submitted by Anonymous User on March 17, 2006 - 3:54pm.

I was just curious if anyone knew it to be iambic. It's nice to encounter people with a flare for poetry. Leave up to a man like Gordon on a website like this to bring folks out of the woodwork. This is fascinating. A sociologist could have a field day in place like this.

Submitted by Anonymous User on March 15, 2006 - 12:25pm.

Hey Gordon,

Are you saying you knew Emily Dickenson?

~Jason Silver (www.jasonsilver.com)

Submitted by rlp on March 15, 2006 - 1:34pm.

Uh, no. She's long dead. Wrote most of her poetry in the years during and after the Civil War. It's just that her poetry was one of my introductions to the love of words. She schooled me, you might say. One of my many teachers.

Submitted by Anonymous User on March 15, 2006 - 12:48pm.

I was wondering, have you ever read the book "Blue Like Jazz", by Donald Miller? Just a thought.

~Stephanie

Submitted by Recovering Christian on March 15, 2006 - 9:16pm.

I had the same reaction. I guess it's true what Miller (and the Preacher, and myself, and probably a million other guys) said: Our first crush, literary or otherwise, was Emily Dickinson.

I've almost never liked poetry for its own sake. Dickinson was and always will be the first exception to that rule.

David Learn
http://tbyxeg.blogspot.com

Submitted by rlp on March 15, 2006 - 10:48pm.

Not yet. I actually own a copy, but haven't gotten around to reading it. I hear good things about it. Writing has limited my reading over the last four years.

Submitted by Anonymous User on March 15, 2006 - 1:00pm.

I'm not altogether sure what "zero at the bone" means either, unless it just means unable to move. . . But anyone who can write a poem like "The Morning After Death" (as E. Dickinson did) is worth all of Gordon's hyperboles and then some.

Submitted by Anonymous User on March 15, 2006 - 1:10pm.

Kind of chills you to the bone, doesn't it?
-jamin

Submitted by Anonymous User on March 15, 2006 - 1:21pm.

Read the rest of the poem... about snakes.

Submitted by rlp on March 15, 2006 - 2:21pm.

Thanks for the link. I put it at the bottom of the essay.

Submitted by wayla.a-lurph on March 15, 2006 - 1:42pm.

Have you read Tony Hoagland? Great poetry, that like Dickenson, sparks a desire and diligence to be beautiful with words. His poem "What Narcissism Means to Me" in the book by the same name is one of my new favorites.

Submitted by rbarenblat on March 15, 2006 - 3:18pm.

I'm with you, Gordon! Emily's way with words never ceases to dazzle me, and I know what it's like to fall in love with words. I love your imaginings here, and as I think I've said before, it always does my poet's heart good to know that someone, anyone, loves poetry the way that you do.

***
"Why write unless you praise the sacred places?" -- Richard Howard

Submitted by Anonymous User on March 15, 2006 - 4:32pm.

Well, Gordon, I'm glad you like Emily's poetry. So do I. But many of your words perform pretty well for themselves, as well.

Today's mail brought me your book, RealLivePreacher.com. I'm looking forward to savoring the multi-course meal you have prepared for me.

Submitted by Al Johnson on March 15, 2006 - 4:42pm.

Bummer! I didn't intend to post anonymously, or even posthumously! I did want to say I'm glad, Gordon, that you like Emily's poetry. So do I. But I also have found that many of your words do quite well for themselves as well.

Today's mail brought me your book, RealLivePreacher.com. I'm looking forward to savoring the multi-course meal that you have prepared for me.

For the power of words and the written Word and the Living Word,
Al
http://www.lulu.com/aljohnson

Submitted by Anonymous User on March 16, 2006 - 2:38am.

Wow. There's something to be said about a man who can wax poetical about Dickinson. I'm sold.

Thanks for reminding me about why I love her work so much.

becky
grrrlmeetsworld.com

Submitted by Karebear on March 16, 2006 - 3:02pm.

"I didn’t dare exhale. I held onto my delight like a pot smoker holding a lungful. My first coherent thought was, “I could marry the woman who wrote that SIGHT UNSEEN.” If she could write zero at the bone, we’d figure out a way to make the rest of it work."

*Karebear has a little gigglefit*

You think that maybe, somewhere, someone has thought the same thing about you and your writing? Someone who would run to Vegas and marry you in a heartbeat at the turn of one of your phrases?

You're cool.

Submitted by Anonymous User on March 16, 2006 - 4:07pm.

Sing it to "yellow rose of Texas".

P.S. "Zero at the bone" Think of temperature/chills.

Submitted by Anonymous User on March 16, 2006 - 7:03pm.

"Zero at the bone" speaks to me of having no room left for a margin of error. Even the marrow, the last layer of insulation against the fear, is sucked out of her with the final gasp. All she can do is hang on to one last shred of breath and wait.

Katy Raymond www.fallible.com

Submitted by Anonymous User on March 16, 2006 - 8:03pm.

rlp: this one is tight, every word carefully chosen and executed, just like Emily... chicktruths

Submitted by Anonymous User on March 17, 2006 - 5:51am.

Wonderful. I used your essay and Dickinson's poem as a Language Arts lesson for teenage son's homeschool lesson yesterday. Previously, I had tried to impress upon him the beauty and effect of poetic language -- to no avail. Your essay made the connection for him. Thank you.
Lauren

Submitted by Anonymous User on March 17, 2006 - 7:32am.

"Without a tighter breathing, and zero at the bone" is the best description I have ever read of a panic attack. It may be impossible to "explain" the phrase. But, for those to whom it speaks, no explanation is necessary. It is perfect.

I too fell in love with Old Em as a kid. I haven't paid her a visit lately. Maybe I should. Thanks, RLP.

Submitted by Anonymous User on March 17, 2006 - 9:38am.

I SO agree about the panic attack idea!!! I feel precisely "zero at the bone" inside an MRI machine. I have to be reminded to breathe.
Katy McKenna Raymond www.fallible.com

Submitted by Anonymous User on March 17, 2006 - 11:39am.

RLP, As a member of the clergy, (known unfortunately as close-minded), you surprise me in such unexpected ways with your wisdom, tolerance and acceptance and now you surprise me even more with a bit of foolish romance.

Wish I could coin a phase like that.

Submitted by Anonymous User on March 17, 2006 - 3:10pm.

I love the imagery too.... "zero at the bone" to me says the "tighter breathing" utterly stops at the bone, still and chilled at the core of her being.

I love Shelley's and Whitman's poetry for their sweeping grandiosity, but I love Emily Dickenson for being such a human everyday person. She writes poetry that anyone might recite and believe in. She brings a new degree of wonder into the ordinary things of the world.

Submitted by Wandering Willow on March 17, 2006 - 3:11pm.

oops, sorry, I wasn't logged in. That comment, above, is mine.

http://blogs.salon.com/0003947
www.wanderingwillowblog.blogspot.com

Submitted by OldPoet on March 18, 2006 - 10:23am.

Gordon,
I once, a long time ago, showed you the Billy Collins poem, Taking Off Emily Dickinson's Clothes. It is from

    Picnic, Lightning
and is also in his
    Sailing Alone Around the Room.
It can be read online many places. (It would seem that some are careless with the copyright stuff.) I think Billy and you have a tad in common concerning Miss Dickinson.

Submitted by ceejaygee on March 18, 2006 - 1:47pm.

You remind me so much of my father, also a Baptist preacher. He had a reputation for quoting as much poetry from the pulpit as scripture. I hope your girls grow up to admire you as much I did him. Having such a romantic, articulate, sensitive man for a father sets the bar awfully high for their future husbands, though. Best wishes and lots of luck to them, they'll need it.

Submitted by The Token Catholic on March 18, 2006 - 2:00pm.

Have you read Kathleen Norris' The Cloister Walk? She's got a chapter for Emily Dickinson in there. (It's not a hard read, but it's good.)

http://bigumuse.blogspot.com

Submitted by Anonymous User on March 19, 2006 - 3:52pm.

Hey, Thanks,
You just finished my sermon for me.
=o)

_____________
reverend mommy

Submitted by Anonymous User on March 19, 2006 - 4:06pm.

"Zero at the bone" speaks to me of spiritual dryness, of desolation, of the valley of dry bones. Its a feeling of loss of spiritual responsiveness, of spiritual interest.http://xanga.com/blogpastor

Submitted by Anonymous User on March 19, 2006 - 8:42pm.

She IS a shadow lurking behind some of the most brilliant poetry in the English language.

Submitted by Anonymous User on March 19, 2006 - 11:37pm.

My first coherent thought was, “I could marry the woman who wrote that SIGHT UNSEEN.”

That was my exact reaction to Sylvia Plath's "Conversation Among the Ruins."

Through portico of my elegant house you stalk
With your wild furies, disturbing garlands of fruit
And the fabulous lutes and peacocks, rending the net
Of all decorum which holds the whirlwind back.
Now, rich order of walls is fallen; rooks croak
Above the appalling ruin; in bleak light
Of your stormy eye, magic takes flight
Like a daunted witch, quitting castle when real days break.

Fractured pillars frame prospects of rock;
While you stand heroic in coat and tie, I sit
Composed in Grecian tunic and psyche-knot,
Rooted to your black look, the play turned tragic:
Which such blight wrought on our bankrupt estate,
What ceremony of words can patch the havoc?

I wanted to know, intimately, the woman that reached into the depths of language and pulled out such a perfectly woven symphony of thought.

What ceremony of words can patch the havoc...

Submitted by mu on March 19, 2006 - 11:38pm.

^^that was me.

Submitted by Anonymous User on March 19, 2006 - 11:57pm.

Thats what I like to call "spoken ink". Spoken Ink is the ability to make an art of words to the point that they almost seem alive.

I'm a creative writing major. I've kept a journal since I learned to write. I love words. Poetry, literature, verbal.

I hope I am a brilliant writer someday, I hope I can make a sock puppet of my words.

--Katie A

Submitted by harper on March 20, 2006 - 8:13am.

Everyone, you must read the Billy Collins poem mentioned above. It made me draw in a breath in the same way Emily's poetry does. (And after reading the poem I felt the same way about Billy Collins as Gordon did about Emily). Thanks, Old Poet, that was one by him that I had not read yet.

Here's a link: http://www.cs.rice.edu/~ssiyer/minstrels/poems/1139.html

Submitted by Anonymous User on March 20, 2006 - 11:10pm.

For those still having trouble with the phrase "zero at the bone," try reading it like this:

"zero [degrees] at the bone."

I'm sure there are other ways to interpret it, but thinking in terms of temperature makes the most sense to me. I think she wanted another way of saying "chilled to the bone." Her breathing has stopped and she is ice cold with fear all the way down to the bones. It's scary how perfect her word choices are.

-jamin

Submitted by Alice in Wonderbread on March 27, 2006 - 10:58pm.

She is incredible, isn't she? My first college English prof was doing her dissertation on Dickenson. Went to her home town and left no stone unturned.

My favorite still is her poem about being let down by someone who turned out to be ingenuine:

Part One: Life

CXVIII

IT dropped so low in my regard
I heard it hit the ground,
And go to pieces on the stones
At bottom of my mind;

Yet blamed the fate that fractured, less
Than I reviled myself
For entertaining plated wares
Upon my silver shelf.